HANGUL.WIKI เรียนภาษาเกาหลี
การออกเสียง

Pronunciation: Linking (연음화)

+80 XP
~20 min

When consonants link across syllable boundaries — make your speech flow naturally.

คำศัพท์ (13)

음악
eumak
music
저는 음악을 좋아해요. — I like music.
★☆☆☆☆
한국어
hangugeo
Korean (language)
한국어를 배워요. — I study Korean.
★☆☆☆☆
이름
ireum
name
이름이 뭐예요? — What is your name?
★☆☆☆☆
집에
jibe
to/at home
집에 가요. — I'm going home.
★☆☆☆☆
직업
jigeop
job, occupation
직업이 뭐예요? — What is your job?
★★☆☆☆
발음
bareum
pronunciation
한국어 발음이 어려워요. — Korean pronunciation is hard.
★★☆☆☆
옷이
osi
clothes (+ subject marker)
옷이 예뻐요. — The clothes are pretty.
★★☆☆☆
책을
chaegeul
book (+ object marker)
책을 읽어요. — I read a book.
★★☆☆☆
맛있어요
masisseoyo
it's delicious
이 음식은 맛있어요. — This food is delicious.
★★☆☆☆
직업이에요
jigeobieyo
it is a job/occupation
선생님은 좋은 직업이에요. — Teacher is a good job.
★★☆☆☆
꽃이
kkochi
flower (+ subject marker)
꽃이 피었어요. — The flower bloomed.
★★★☆☆
읽어요
ilgeoyo
to read (polite)
신문을 읽어요. — I read the newspaper.
★★★☆☆
앉아요
anjayo
to sit (polite)
여기 앉아요. — Sit here.
★★★☆☆

Grammar Patterns

받침 + 모음 → 받침이 다음 음절 첫소리로 넘어감 Basic Linking (연음 법칙)

When a syllable ends in a final consonant (받침) and the next syllable begins with a vowel (the silent ㅇ), the final consonant moves over and is pronounced as the first sound of the next syllable. The spelling never changes — only the sound. Example: 음악 is written eum + ak but pronounced eu-mak.

음악 → [으막] — music → pronounced eu-mak (the ㅁ links over)
eumak → [eumak]
한국어 → [한구거] — Korean → pronounced han-gu-geo (ㄱ links over)
hangugeo → [hangugeo]
이름이 → [이르미] — the name → pronounced i-reu-mi (ㅁ links to 이)
ireumi → [ireumi]
명사 + 이/을/에/은 등 모음 조사 → 연음 Linking with Vowel Particles

Linking happens constantly when you attach particles that start with a vowel — 이 (subject), 을 (object), 에 (to/at), 은 (topic). The noun's 받침 jumps into the particle. This is the most common place beginners hear linking. Example: 책 + 을 sounds like chae-geul, not chaek-eul.

책을 → [채글] — the book (object) → chae-geul, ㄱ links into 을
chaegeul → [chaegeul]
집에 → [지베] — to home → ji-be, ㅂ links into 에
jibe → [jibe]
직업이 → [지거비] — the job (subject) → ji-geo-bi, ㅂ links into 이
jigeobi → [jigeobi]
겹받침 + 모음 → 두 자음 모두 발음 (한 개는 넘어감) Linking with Double 받침 (겹받침)

When a syllable has a two-consonant 받침 (like ㄺ, ㄵ, ㄼ) and a vowel follows, both consonants are pronounced: the first stays as the 받침 and the second links into the next syllable. By contrast, before a consonant only ONE of the two is heard. Example: 읽어요 = il-geo-yo (both ㄹ and ㄱ sound), but 읽다 = ik-tta.

읽어요 → [일거요] — read (polite) → il-geo-yo, both ㄹ and ㄱ heard
ilgeoyo → [ilgeoyo]
앉아요 → [안자요] — sit (polite) → an-ja-yo, ㄴ stays and ㅈ links over
anjayo → [anjayo]
읽다 → [익따] — read (dictionary) → ik-tta, only one consonant before ㄷ
ikda → [iktta]
받침 ㅅ/ㅆ/ㅈ/ㅊ/ㅌ + 모음 → [ㅅ/ㅆ/ㅈ/ㅊ] 소리로 넘어감 Linking Restores the Original Consonant

Final consonants like ㅅ, ㅆ, ㅈ, ㅊ, ㅌ are pronounced as a plain [t] when standing alone (e.g., 옷 = ot). But when a vowel follows, the ORIGINAL written consonant comes back to life and links over. So 옷 alone is ot, yet 옷이 is o-si (the ㅅ returns), and 꽃이 is kko-chi (the ㅊ returns). The spelling tells you the true linking sound.

옷이 → [오시] — the clothes → o-si, hidden ㅅ links over
osi → [osi]
꽃이 → [꼬치] — the flower → kko-chi, hidden ㅊ links over
kkochi → [kkochi]
맛있어요 → [마시써요] — delicious → ma-si-sseo-yo, ㅅ links into 있
masisseoyo → [masisseoyo]

แบบทดสอบ (5 questions)

Question 1 of 5

How is 음악 (music) actually pronounced when you apply linking?

음악은 연음을 적용하면 실제로 어떻게 발음하나요?

← Final Consonants (받침) Pronunciation: Tensification & Aspiration →