HANGUL.WIKI
현대 #기독교 / 자유시

The Child Is Father To The Man

Gerard Manley Hopkins
English Original
'The child is father to the man.' How can he be? The words are wild. Suck any sense from that who can: 'The child is father to the man.' No; what the poet did write ran, 'The man is father to the child.' 'The child is father to the man!' How can he be? The words are wild.
한국어 번역
아이가 어른의 아버지라니. 어떻게 그럴 수 있을까? 이 말은 난해하다. 그 속에서 의미를 끌어낼 자는 누구인가: 아이가 어른의 아버지라니. 아니, 시인이 쓴 것이 흐르듯, 어른이 아이의 아버지라네. 하지만 다시 아이가 어른의 아버지라니! 어떻게 그럴 수 있을까? 이 말은 여전히 난해하다.

시인

Gerard Manley Hopkins

시대

현대

주제

기독교

형식

자유시

이 작품은 저작권 만료(공공 도메인) 작품입니다. 한국어 번역은 참고용입니다. 고지