English Original
I tell my secret? No indeed, not I:
Perhaps some day, who knows?
But not today; it froze, and blows, and snows,
And you're too curious: fie!
You want to hear it? well:
Only, my secret's mine, and I won't tell.
Or, after all, perhaps there's none:
Suppose there is no secret after all,
But only just my fun.
Today's a nipping day, a biting day;
In which one wants a shawl,
A veil, a cloak, and other wraps:
I cannot ope to every one who taps,
And let the draughts come whistling thro' my hall;
Come bounding and surrounding me,
Come buffeting, astounding me,
Nipping and clipping thro' my wraps and all.
I wear my mask for warmth: who ever shows
His nose to Russian snows
To be pecked at by every wind that blows?
You would not peck? I thank you for good will,
Believe, but leave that truth untested still.
Spring's and expansive time: yet I don't trust
March with its peck of dust,
Nor April with its rainbow-crowned brief showers,
Nor even May, whose flowers
One frost may wither thro' the sunless hours.
Perhaps some languid summer day,
When drowsy birds sing less and less,
And golden fruit is ripening to excess,
If there's not too much sun nor too much cloud,
And the warm wind is neither still nor loud,
Perhaps my secret I may say,
Or you may guess.
한국어 번역
내 비밀을 말할까? 아니요, 결코 아니요:
어쩌면 언젠가 누가 모를까?
하지만 오늘은 아니에요; 추위가 왔고, 바람이 불고, 눈이 내려요,
너무 호기심 많으시네요: 흥!
그 비밀을 듣고 싶으신가요? 그렇다면요:
그 비밀은 내게 속한 것이고, 절대 말하지 않을게요.
혹은, 어쩌면 비밀이란 없을지도 모르죠:
어쩌면 비밀이란 없고, 단지 내 즐거움뿐일지도요.
오늘은 추위가 심한 날이에요, 차가운 날이에요;
그 날에는 숄이 필요하고, 마스크, 망토, 그리고 다른 덮개가 필요해요:
모든 이가 두드리면 열려서는 안 되고, 내 방을 지나가는 바람소리를 듣고 싶지 않아요;
갑자기 둘러싸이고, 놀라게 하고, 감싸서 내 덮개를 뚫고 들어오게 하죠:
따뜻함을 위해 가면을 쓰고 있어요, 누가 봐도
러시아의 추위 속에서 코를 드러내면 바람에 찔리지 않을까요?
찔려줄 건가요? 좋은 뜻이라 감사해요, 믿지만 아직 진실은 확인하지 마세요.
봄과 넓은 시간이지만, 저는 신뢰하지 않아요:
먼지가 흩날리는 3월도,
무지개가 걸린 짧은 비를 가져오는 4월도,
심지어 꽃을 피우는 5월도,
햇빛 없는 시간 동안 한 번의 추위로도 시들 수 있으니까요.
어쩌면 졸음이 오는 여름날,
졸아들어가는 새들이 노래를 덜 부르고,
황금빛 열매가 너무 익어갈 때,
너무 뜨겁지도 않고 너무 춥지도 않으며, 바람도 조용하고 강하지 않다면,
그때 비로소 그 비밀을 말할지도, 아니면 네가 추측할지 모릅니다.
시인
Christina Rossetti
시대
낭만주의
주제
사랑
형식
자유시
이 작품은 저작권 만료(공공 도메인) 작품입니다. 한국어 번역은 참고용입니다. 고지