English Original
Under the greenwood tree
Who loves to lie with me,
And turn his merry note
Unto the sweet bird's throat,
Come hither, come hither, come hither:
Here shall he see
No enemy
But winter and rough weather.
Who doth ambition shun,
And loves to live i' the sun,
Seeking the food he eats,
And pleas'd with what he gets,
Come hither, come hither, come hither:
Here shall he see
No enemy
But winter and rough weather.
한국어 번역
녹색 나무 아래에서
내게 누워 즐기는 이,
그의 즐거운 노래를
달콤한 새의 목으로 돌리며,
여기로 오세요, 여기로 오세요, 여기로 오세요:
여기서 그는
적을 보지 못할 것입니다,
단지 겨울과 거친 날씨만 있을 뿐입니다.
열정을 멀리하고
햇볕 아래 살기를 좋아하는 이,
먹는 음식을 찾고 얻은 것에 만족하며,
여기로 오세요, 여기로 오세요, 여기로 오세요:
여기서 그는
적을 보지 못할 것입니다,
단지 겨울과 거친 날씨만 있을 뿐입니다.
시인
William Shakespeare
시대
고전
주제
사랑
형식
자유시
이 작품은 저작권 만료(공공 도메인) 작품입니다. 한국어 번역은 참고용입니다. 고지