영국 · 1572–1631
John Donne
사랑과 죽음을 역설적으로 탐구한 영국 형이상학파 시인 겸 설교자. 지적 기지(wit)와 강렬한 감정의 결합이 특징이다.
대표작: 성스러운 소네트, 여명의 노래
★ 명시
Holy Sonnet IV: Oh My Black Soul! Now Art Thou Summoned
오 내 검은 영혼이여! 이제 질병과 죽음의 전도사, 챔피언에 의해 부르심을 받느니라. 외방으로 떠나 반역을 저지른 순례자 같으니,
Holy Sonnet XVI: Father, Part Of His Double Interest
아버지여, 그의 이중적 관심의 일부분이라네, 아들은 왕국의 반쪽을 내게 주네,
Elegy IX: The Autumnal
봄이나 여름의 아름다움도 이 가을 얼굴의 아름다움에 미치지 못한다. 젊은 아름다움이 우리 사랑을 강요하는 것은 강탈이지만,
Holy Sonnet XIX: Oh, To Vex Me, Contraries Meet In One
오, 나를 괴로워하게 하기 위해, 대비되는 것들이 하나로 모이네: 불규칙성이 인위적으로 일관된 습관을 낳았으니,
The Dream
사랑하는 이여, 너보다 더 큰 것을 위해 이 행복한 꿈을 깨어버리지 않았을 텐데,
Celestial Music
하늘을 믿는 친구가 있소. 어리석지 않으나 그녀는 모든 것을 알면서도 literally 신에게 말을 건네.
Holy Sonnet XII: Why Are We By All Creatures Waited On?
모든 생명체로부터 왜 우리를 기다리는가? 왜 풍요로운 자연이 나를 풍요롭게 하고 먹이를 제공하는가?
Woman's Constancy
너는 이제 하루 동안 나를 사랑했지, 내일 떠나려 할 때, 넌 뭐라 말할 거니?
Holy Sonnet V: I Am A Little World Made Cunningly
나는 교묘하게 구성된 작은 세상이라네, 요소들로 이루어져 천사의 영혼처럼;
Holy Sonnet I: Tho Has Made Me
그가 나를 만들었으니, 네 업적이 무너져도 될까? 지금 당장 고쳐 다오, 내 삶의 끝이 임박하구나;
Holy Sonnet X: Death Be Not Proud
죽음아 자랑치 마라, 몇몇이 너를 위대한 자, 무서운 자로 불렀으니;
Holy Sonnet VIII: If Faithful Souls Be Alike Glorified
진실된 영혼들이 천사처럼 빛나면 내 아버지 영혼은 이보다 더한 행복을 느끼고,
Holy Sonnet II: As Due By Many Titles I Resign
많은 칭호에 따라 나는 서약하네 나 자신을 너께, 오 하나님께 바치리라;
Holy Sonnet VII: At The Round Earth's Imagined Corners Blow
지구의 상상 속 모서리에서 당신의 뿔소리 울려 퍼지라 천사처럼 일어나소서, 일어나소서
Holy Sonnet XV: Wilt Thou Love God, As He Thee? Then Digest
하나님을 너처럼 사랑할 수 있겠니? 그렇다면 소화하라, 이 건강한 명상이 네 영혼을 채워주도록,
Holy Sonnet IX: If Poisonous Minerals, And If That Tree
독성 광물과 그 나무, 열매가 죽음을 가져왔던 우리를 탐욕스러운 염소와 질투하는 뱀까지도 저주받지 않는다면,
Holy Sonnet XVIII: Show me, dear Christ, thy Spouse, so bright and clear
예수여, 나의 사랑하는 분이여, 그대의 배우자를 보여주소서, 밝고 맑게. 그렇습니까? 그분은 저 멀리에서 화려하게 그려져 있으며, 혹은 빈약하고 찢어진 채로 독일과 이곳에서 슬퍼하고 슬퍼하시는 분인가요? 천 번 잠들다가도 한 해 만에 살짝 눈을 뜨시는가요? 진실인가 하면 오류이고, 새롭게 등장했다가 곧 낡아버리는 분인가요?
Holy Sonnet VI: This Is My Play's Last Scene, Here Heavens Appoint
이것이 내 연극의 마지막 장면, 여기 하늘이 정하리라 내 순례의 마지막 마일, 내 경주
The Prohibition
주의하소서, 나를 사랑하라 하시고, 적어도 나는 너에게 이를 금지했음을 기억하라.
Holy Sonnet III: O Might Those Sighs And Tears Return Again
다시 그 한숨과 눈물이 내게 돌아오길 내 품과 눈 속으로, 그곳에 모든 것을 쏟아 부은 곳에